apparently, I *do* have to do my homework for this to work.

This commit is contained in:
Enno Rehling 2009-07-08 11:03:22 +00:00
parent ec25ae21f3
commit 1b2dcd4a65
5 changed files with 106 additions and 100 deletions

View File

@ -0,0 +1,96 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<strings>
<namespace name="spellinfo">
<string name="earn_silver#tybied">
<text locale="de">Wenn einem der Alchemist nicht weiterhelfen kann, geht man zu dem
gelehrten Tybiedmagier. Seine Tränke und Tinkturen helfen gegen
alles, was man sonst nicht bekommen kann. Ob nun die kryptische
Formel unter dem Holzschuh des untreuen Ehemannes wirklich geholfen
hat - nun, der des Lesens nicht mächtige Bauer wird es nie wissen.
Dem Magier hilft es auf jeden Fall... beim Füllen seines
Geldbeutels. 50 Silber pro Stufe lassen sich so in einer Woche
verdienen.</text>
<text locale="en">If the local alchemist could not help you, you should visit a
scholar of Tybied. His potions and tinctures may help when nothing
else does. If the cryptic formula under the wooden shoes of the
unfaithful husband really helped? - well, the peasant, who isn't
capable of reading, will never know. At least it helped the magician...
to fill his purse. In one week he can earn 50 silver per level that
way.</text>
</string>
<string name="earn_silver#cerddor">
<text locale="de">Cerddormagier sind _die_ Gaukler unter
den Magiern, sie lieben es das Volk zu unterhalten und
im Mittelpunkt zu stehen. Schon Anfänger lernen die
kleinen Kunststücke und magischen Tricks, mit denen man
das Volk locken und verführen kann, den Geldbeutel ganz
weit zu öffnen, und am Ende der Woche wird der Gaukler
50 Silber pro Stufe verdient haben.</text>
<text locale="en">The mages of Cerddor truly are the
bards of the wizards; they love to use their sorcery to
entertain the crowds and to be the center of attention.
Even the apprentices study those little magic tricks,
which attract and fascinate the people and thus ensnare
them into leaving a few coins or more for the artist. By
the end of the week, the bard will have earned 50 silver
per level. </text>
</string>
<string name="earn_silver#gwyrrd">
<text locale="de">Die Fähigkeiten der Gwyrrd-Magier in
der Viehzucht und Heilung sind bei den Bauern sehr
begehrt. Gerade auf Märkten sind ihre Dienste häufig sehr
gefragt. Manch einer mag auch sein Talent dazu nutzen,
ein Tier für einen besseren Preis zu verkaufen. Pro
Stufe kann der Magier so 50 Silber verdienen.</text>
<text locale="en">The abilities of the mages of Gwyrrd
concerning the breeding and healing of cattle are highly
appreciated among the peasants. Especially at the
markets, their services are demanded frequently. Some of
them also use their talents to sell an animal at a
higher price. A magician can earn 50 silver pieces per level
in this way.</text>
</string>
<string name="earn_silver#draig">
<text locale="de">In den dunkleren Gassen gibt es sie,
die Flüche und Verhexungen auf Bestellung. Aber
auch Gegenzauber hat der Jünger des Draigs
natürlich im Angebot. Ob nun der Sohn des
Nachbarn in einen Liebesbann gezogen werden soll
oder die Nebenbuhlerin Pickel und Warzen
bekommen soll, niemand gibt gerne zu, zu solchen
Mitteln gegriffen zu haben. Für diese
Dienstleistung streicht der Magier 50 Silber pro
Stufe ein.</text>
<text locale="en">In the dark alleys you can find those
who sell curses and hexes on demand - but you
can buy the apropriate counterspells from the
followers of Draig as well. May it be a love
spell for the son of a neighbour or a wart in
the face of a rival. For offering these
services, the sorcerer charges 50 silver pieces
per level.</text>
</string>
<string name="earn_silver#illaun">
<text locale="fr">Personne n'interprète aussi bien les
rêves que les mages d'Illaun. Ils sont également
versés dans l'utilisation des objets utilisés
pour prédire le futur comme les boules de
cristal, les cartes de tarot ou les lignes de la
main. Un mentaliste peut gagner 50 écus par
niveau et par semaine en proposant ses services
aux paysans.</text>
<text locale="de">Niemand kann so gut die Träume deuten
wie ein Magier des Illaun. Auch die Kunst der
Wahrsagerei, des Kartenlegens und des Handlesens
sind ihm geläufig. Dafür zahlen ihm die Bauern
50 Silber pro Stufe.</text>
<text locale="en">No one can read dreams as well as the
mages of Illaun. Furthermore, they are also
familiar with all other common means of
foretelling the future like crystal balls, tarot
cards or palms. A mentalist can earn 50 silver
pieces per level and week for offering these
services to peasants.</text>
</string>
</namespace>
</strings>

View File

@ -5126,23 +5126,6 @@
looks of others. It will not protect against thieves or looks of others. It will not protect against thieves or
spies.</text> spies.</text>
</string> </string>
<string name="earn_silver#tybied">
<text locale="de">Wenn einem der Alchemist nicht weiterhelfen kann, geht man zu dem
gelehrten Tybiedmagier. Seine Tränke und Tinkturen helfen gegen
alles, was man sonst nicht bekommen kann. Ob nun die kryptische
Formel unter dem Holzschuh des untreuen Ehemannes wirklich geholfen
hat - nun, der des Lesens nicht mächtige Bauer wird es nie wissen.
Dem Magier hilft es auf jeden Fall... beim Füllen seines
Geldbeutels. 50 Silber pro Stufe lassen sich so in einer Woche
verdienen.</text>
<text locale="en">If the local alchemist could not help you, you should visit a
scholar of Tybied. His potions and tinctures may help when nothing
else does. If the cryptic formula under the wooden shoes of the
unfaithful husband really helped? - well, the peasant, who isn't
capable of reading, will never know. At least it helped the magician...
to fill his purse. In one week he can earn 50 silver per level that
way.</text>
</string>
<string name="tybiedfumbleshield"> <string name="tybiedfumbleshield">
<text locale="de">Dieser Zauber legt ein antimagisches Feld um die Magier der Feinde <text locale="de">Dieser Zauber legt ein antimagisches Feld um die Magier der Feinde
und behindert ihre Zauber erheblich. Nur wenige werden die Kraft und behindert ihre Zauber erheblich. Nur wenige werden die Kraft
@ -5314,38 +5297,6 @@
enchanted will realize that they probably talked too enchanted will realize that they probably talked too
much.</text> much.</text>
</string> </string>
<string name="earn_silver#cerddor">
<text locale="de">Cerddormagier sind _die_ Gaukler unter
den Magiern, sie lieben es das Volk zu unterhalten und
im Mittelpunkt zu stehen. Schon Anfänger lernen die
kleinen Kunststücke und magischen Tricks, mit denen man
das Volk locken und verführen kann, den Geldbeutel ganz
weit zu öffnen, und am Ende der Woche wird der Gaukler
50 Silber pro Stufe verdient haben.</text>
<text locale="en">The mages of Cerddor truly are the
bards of the wizards; they love to use their sorcery to
entertain the crowds and to be the center of attention.
Even the apprentices study those little magic tricks,
which attract and fascinate the people and thus ensnare
them into leaving a few coins or more for the artist. By
the end of the week, the bard will have earned 50 silver
per level. </text>
</string>
<string name="earn_silver#gwyrrd">
<text locale="de">Die Fähigkeiten der Gwyrrd-Magier in
der Viehzucht und Heilung sind bei den Bauern sehr
begehrt. Gerade auf Märkten sind ihre Dienste häufig sehr
gefragt. Manch einer mag auch sein Talent dazu nutzen,
ein Tier für einen besseren Preis zu verkaufen. Pro
Stufe kann der Magier so 50 Silber verdienen.</text>
<text locale="en">The abilities of the mages of Gwyrrd
concerning the breeding and healing of cattle are highly
appreciated among the peasants. Especially at the
markets, their services are demanded frequently. Some of
them also use their talents to sell an animal at a
higher price. A magician can earn 50 silver pieces per level
in this way.</text>
</string>
<string name="stonegolem"> <string name="stonegolem">
<text locale="de">Man befeuchte einen kluftfreien Block <text locale="de">Man befeuchte einen kluftfreien Block
aus feinkristallinen Gestein mit einer Phiole des aus feinkristallinen Gestein mit einer Phiole des
@ -5862,26 +5813,6 @@
<text locale="en">The target of this spell becomes <text locale="en">The target of this spell becomes
subject to a harmless curse.</text> subject to a harmless curse.</text>
</string> </string>
<string name="earn_silver#draig">
<text locale="de">In den dunkleren Gassen gibt es sie,
die Flüche und Verhexungen auf Bestellung. Aber
auch Gegenzauber hat der Jünger des Draigs
natürlich im Angebot. Ob nun der Sohn des
Nachbarn in einen Liebesbann gezogen werden soll
oder die Nebenbuhlerin Pickel und Warzen
bekommen soll, niemand gibt gerne zu, zu solchen
Mitteln gegriffen zu haben. Für diese
Dienstleistung streicht der Magier 50 Silber pro
Stufe ein.</text>
<text locale="en">In the dark alleys you can find those
who sell curses and hexes on demand - but you
can buy the apropriate counterspells from the
followers of Draig as well. May it be a love
spell for the son of a neighbour or a wart in
the face of a rival. For offering these
services, the sorcerer charges 50 silver pieces
per level.</text>
</string>
<string name="barkskin"> <string name="barkskin">
<text locale="de">Dieses vor dem Kampf zu zaubernde Ritual gibt den <text locale="de">Dieses vor dem Kampf zu zaubernde Ritual gibt den
eigenen Truppen einen zusätzlichen Bonus auf ihre Rüstung. Jeder eigenen Truppen einen zusätzlichen Bonus auf ihre Rüstung. Jeder
@ -6247,28 +6178,6 @@
<text locale="fr">Le mentaliste envoie un rêve à la <text locale="fr">Le mentaliste envoie un rêve à la
cible du sort.</text> cible du sort.</text>
</string> </string>
<string name="earn_silver#illaun">
<text locale="fr">Personne n'interprète aussi bien les
rêves que les mages d'Illaun. Ils sont également
versés dans l'utilisation des objets utilisés
pour prédire le futur comme les boules de
cristal, les cartes de tarot ou les lignes de la
main. Un mentaliste peut gagner 50 écus par
niveau et par semaine en proposant ses services
aux paysans.</text>
<text locale="de">Niemand kann so gut die Träume deuten
wie ein Magier des Illaun. Auch die Kunst der
Wahrsagerei, des Kartenlegens und des Handlesens
sind ihm geläufig. Dafür zahlen ihm die Bauern
50 Silber pro Stufe.</text>
<text locale="en">No one can read dreams as well as the
mages of Illaun. Furthermore, they are also
familiar with all other common means of
foretelling the future like crystal balls, tarot
cards or palms. A mentalist can earn 50 silver
pieces per level and week for offering these
services to peasants.</text>
</string>
<string name="shadowknights"> <string name="shadowknights">
<text locale="de">Dieser Zauber vermag dem Gegner ein <text locale="de">Dieser Zauber vermag dem Gegner ein
geringfügig versetztes Bild der eigenen Truppen geringfügig versetztes Bild der eigenen Truppen

View File

@ -9,7 +9,7 @@
<!-- Traumsenden --> <!-- Traumsenden -->
<resource name="aura" amount="1" cost="level"/> <resource name="aura" amount="1" cost="level"/>
</spell> </spell>
<spell name="earn_25_silver#illaun" type="illaun" ship="true" variable="true" rank="5" level="1" index="159"> <spell name="earn_silver#illaun" type="illaun" ship="true" variable="true" rank="5" level="1" index="159">
<!-- Wahrsagen --> <!-- Wahrsagen -->
<function name="cast" value="lua_castspell"/> <function name="cast" value="lua_castspell"/>
<resource name="aura" amount="1" cost="level"/> <resource name="aura" amount="1" cost="level"/>
@ -93,7 +93,7 @@
<!-- Verwünschung --> <!-- Verwünschung -->
<resource name="aura" amount="1" cost="level"/> <resource name="aura" amount="1" cost="level"/>
</spell> </spell>
<spell name="earn_25_silver#draig" type="draig" ship="true" variable="true" rank="5" level="1" index="159"> <spell name="earn_silver#draig" type="draig" ship="true" variable="true" rank="5" level="1" index="159">
<!-- Kleine Flüche --> <!-- Kleine Flüche -->
<function name="cast" value="lua_castspell"/> <function name="cast" value="lua_castspell"/>
<resource name="aura" amount="1" cost="level"/> <resource name="aura" amount="1" cost="level"/>
@ -178,7 +178,7 @@
<!-- end draig --> <!-- end draig -->
<!-- new cerddor --> <!-- new cerddor -->
<spell name="earn_25_silver#cerddor" type="cerddor" ship="true" variable="true" rank="5" level="1" index="159"> <spell name="earn_silver#cerddor" type="cerddor" ship="true" variable="true" rank="5" level="1" index="159">
<!-- Gaukeleien --> <!-- Gaukeleien -->
<function name="cast" value="lua_castspell"/> <function name="cast" value="lua_castspell"/>
<resource name="aura" amount="1" cost="level"/> <resource name="aura" amount="1" cost="level"/>
@ -280,7 +280,7 @@
<!-- Segen der Erde --> <!-- Segen der Erde -->
<resource name="aura" amount="1" cost="level"/> <resource name="aura" amount="1" cost="level"/>
</spell> </spell>
<spell name="earn_25_silver#gwyrrd" type="gwyrrd" ship="true" variable="true" rank="5" level="1" index="159"> <spell name="earn_silver#gwyrrd" type="gwyrrd" ship="true" variable="true" rank="5" level="1" index="159">
<!-- Viehheilung --> <!-- Viehheilung -->
<function name="cast" value="lua_castspell"/> <function name="cast" value="lua_castspell"/>
<resource name="aura" amount="1" cost="level"/> <resource name="aura" amount="1" cost="level"/>

View File

@ -146,7 +146,7 @@
</namespace> </namespace>
<namespace name="spellinfo"> <namespace name="spellinfo">
<string name="earn_25_silver#draig"> <string name="earn_silver#draig">
<text locale="de">In den dunkleren Gassen gibt es sie, <text locale="de">In den dunkleren Gassen gibt es sie,
die Flüche und Verhexungen auf Bestellung. Aber die Flüche und Verhexungen auf Bestellung. Aber
auch Gegenzauber hat der Jünger des Draigs auch Gegenzauber hat der Jünger des Draigs
@ -166,7 +166,7 @@
services, the sorcerer charges 25 silver pieces. services, the sorcerer charges 25 silver pieces.
per level.</text> per level.</text>
</string> </string>
<string name="earn_25_silver#illaun"> <string name="earn_silver#illaun">
<text locale="fr">Personne n'interprète aussi bien les <text locale="fr">Personne n'interprète aussi bien les
rêves que les mages d'Illaun. Ils sont également rêves que les mages d'Illaun. Ils sont également
versés dans l'utilisation des objets utilisés versés dans l'utilisation des objets utilisés
@ -188,7 +188,7 @@
pieces per level and week for offering these pieces per level and week for offering these
services to peasants.</text> services to peasants.</text>
</string> </string>
<string name="earn_25_silver#tybied"> <string name="earn_silver#tybied">
<text locale="de">Wenn einem der Alchemist nicht weiterhelfen kann, geht man zu dem <text locale="de">Wenn einem der Alchemist nicht weiterhelfen kann, geht man zu dem
gelehrten Tybiedmagier. Seine Tränke und Tinkturen helfen gegen gelehrten Tybiedmagier. Seine Tränke und Tinkturen helfen gegen
alles, was man sonst nicht bekommen kann. Ob nun die kryptische alles, was man sonst nicht bekommen kann. Ob nun die kryptische
@ -205,7 +205,7 @@
to fill his purse. In one week he can earn 25 silver per level that to fill his purse. In one week he can earn 25 silver per level that
way.</text> way.</text>
</string> </string>
<string name="earn_25_silver#cerddor"> <string name="earn_silver#cerddor">
<text locale="de">Cerddormagier sind _die_ Gaukler unter <text locale="de">Cerddormagier sind _die_ Gaukler unter
den Magiern, sie lieben es das Volk zu unterhalten und den Magiern, sie lieben es das Volk zu unterhalten und
im Mittelpunkt zu stehen. Schon Anfänger lernen die im Mittelpunkt zu stehen. Schon Anfänger lernen die
@ -222,7 +222,7 @@
the end of the week, the bard will have earned 25 silver the end of the week, the bard will have earned 25 silver
per level. </text> per level. </text>
</string> </string>
<string name="earn_25_silver#gwyrrd"> <string name="earn_silver#gwyrrd">
<text locale="de">Die Fähigkeiten der Gwyrrd-Magier in <text locale="de">Die Fähigkeiten der Gwyrrd-Magier in
der Viehzucht und Heilung sind bei den Bauern sehr der Viehzucht und Heilung sind bei den Bauern sehr
begehrt. Gerade auf Märkten sind ihre Dienste häufig sehr begehrt. Gerade auf Märkten sind ihre Dienste häufig sehr

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<!-- Localization --> <!-- Localization -->
<xi:include href="de/strings.xml"/> <xi:include href="de/strings.xml"/>
<xi:include href="en/strings.xml"/> <xi:include href="en/strings.xml"/>
<xi:include href="common/spellinfo.xml" />
<xi:include href="common/items.xml" /> <xi:include href="common/items.xml" />
<xi:include href="common/armor.xml" /> <xi:include href="common/armor.xml" />